Spoiler / Gerüchte Staffel 4
+11
KathyHarper!
Queen Bee
chairruly
MsArchibald
Naama
vermouth
untouchabLe
schlumpf20
emma
Admin
M tells Gossip
15 verfasser
Seite 1 von 4
Seite 1 von 4 • 1, 2, 3, 4
Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Stephanie Savage verriet dem New York Magazine, dass die vierte Staffel in Frankreichs Hauptstadt beginnen wird. Mindestens drei Charaktere sollen in Paris sein: Serena, Blair und Chuck.
"Als sich Serenas und Blairs Urlaub in Paris dem Ende neigt, wird jemand von zu Hause mit einem Geheimnis auftauchen, welches sie lösen müssen, weil sonst New York eine ganz andere Welt wäre..."
Es wurde aber nicht genannt, ob Chuch diese Person ist oder ein anderer Character.
Die Produzenten wollen auch vermeiden dass die Episode einen französischen Kitsch abbekommt, außer dass am Ende das Gossip Girl ihr "XOXO" gegen "bisou bisou" eintauschen wird.
Quelle
"Als sich Serenas und Blairs Urlaub in Paris dem Ende neigt, wird jemand von zu Hause mit einem Geheimnis auftauchen, welches sie lösen müssen, weil sonst New York eine ganz andere Welt wäre..."
Es wurde aber nicht genannt, ob Chuch diese Person ist oder ein anderer Character.
Die Produzenten wollen auch vermeiden dass die Episode einen französischen Kitsch abbekommt, außer dass am Ende das Gossip Girl ihr "XOXO" gegen "bisou bisou" eintauschen wird.
Quelle
M tells Gossip- Highly Esteemed
-
Anmeldedatum : 20.02.09
Anzahl der Beiträge : 1945
Alter : 32
Ort : Bayern
Lieblingscharakter : Nate
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
So, dann hab ich auch mal was dazu beizutragen xD
Anscheinend soll Serenas Dad auch wieder nächste Staffel dabei sein. Er wird kein Hauptchara werden, aber er wird hier und da auftauchen und für Drama sorgen.
Anscheinend soll Serenas Dad auch wieder nächste Staffel dabei sein. Er wird kein Hauptchara werden, aber er wird hier und da auftauchen und für Drama sorgen.
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Auf Serenas Dad kann ich gut und gerne verzichten.. Aber so lange er nur hin und wieder auftaucht ist das schon ok.. Aber ich finde Rufus und Lilly verdienen jetzt, nach all den Jahren und der Krankheit und so, endlich mal eine schöne Zeit.. Obwohl ich schon stark dafür bin dass Rufus nicht nur den Hausmann spielt..
emma- Wannabe
- Anmeldedatum : 11.05.10
Anzahl der Beiträge : 5
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
My first question: Were those Taylor Momsen’s real tears?
[Meine erste Frage ist, waren das echte Tränen von Taylor Momsen?]
STEPHANIE SAVAGE: Yes. I wasn’t there on the day they shot that, but that’s what it really looks like if a girl with raccoon eyes cries that much. There was nothing we could do.
[Ja. Ich war nicht da, als sie das gedreht haben, aber so sieht ein Mädchen mit Waschbäraugen wirklich aus, wenn es so viel weint. Da gab es nichts, was wir tun konnten.]
How long will Jenny be gone for?
[Wie lange wird Jenny fernbleiben?]
SAVAGE: I’d rather not say.
[Das verrate ich lieber nicht.]
Will she be a changed person when she returns?
[Wird sie sich geändert haben, wenn sie zurückkehrt?]
SAVAGE: Yes. What happens in the finale has a real impact on Jenny.
[Ja. Was im Finale passiert, hat einen großen Einfluss auf Jenny.]
Safe to say Blair/Chuck are far from over?
[Ist es sicher zu sagen, dass Blair und Chuck noch lange nicht vorbei sind?]
SAVAGE: That is correct.
[Das ist richtig.]
But how does she forgive him for sleeping with Jenny?
[Aber wir vergibt sie ihm, dass er mit Jenny geschlafen hat?]
SAVAGE: [Chuck getting shot] is significant enough that it creates some space for them to, if not exactly rekindle their romance right away, at least find a humanity in each other. She doesn’t forgive him immediately. But it’s a significant enough event to recalculate things.
[Dass Chuck angeschossen wurde, gibt ihnen genug Raum um zumindest Menschlichkeit ineinander zu finden, wenn nicht sogar eine Möglichkeit ihre Romanze gleich danach wieder aufleben zu lassen. Sie vergibt ihm nicht sofort. Aber was geschehen ist, ist bedeutsam genug, um die Dinge nochmal zu überdenken.]
So the Jenny thing is not irreparable?
[Also, es ist nicht unmöglich wieder gut zu machen, was Jenny getan hat?]
SAVAGE: It’s Chuck and Blair. It’s always going to be a wild ride. And that’s the thing. I believe personally that their love for each other is really strong. They are going to encounter incredible obstacles over the course of their time together and the question is whether or not they’re strong enough to make it through.
[Es sind Chuck und Blair. Es wird immer eine Achterbahnfahrt sein. Und so sieht es nunmal aus. Ich selbst glaube daran, dass ihre Liebe zueinander sehr stark ist. Sie werden während ihrer gemeinsamen Zeit auf große Hürden treffen und die Frage ist, ob sie stark genug sind um diese zu überwinden.]
It’s been announced that Ed Westwick will be traveling to Paris with Blake Lively and Leighton Meester to shoot scenes for the season premiere. Does that mean Chuck was wearing a bullet-proof vest or something?
[Es wurde bekannt gegeben, dass Ed Westwick zusammen mit Blake Lively und Leighton Meester nach Paris reisen wird, um dort Szenen für die neue Staffel Premiere zu drehen. Bedeutet das, dass Chuck eine kugelsichere Weste oder sowas getragen hat?]
SAVAGE: Ed will definitely be filming in Paris with us this summer. That’s all I can confirm. Don’t rule out flashbacks. And we’ve been visited by ghosts before.
[Ed wird mit Sicherheit diesen Sommer in Paris drehen. Das ist alles, was ich bestätigen kann. Vergiss nie auf Flashbacks. Und wir wurden auch schonmal von Geistern besucht.]
Let’s talk about the baby bombshell. Was it always your plan for Georgina to come back pregnant?
[Lass uns über die Baby Überraschungen reden. Ist es immer dein Plan gewesen, dass Georgina schwanger zurückkehrt?]
SAVAGE: Yes. We did the math on her leaving town. We sent her away and we were like, “Hmm… that could work out well.” The last gesture I made to [Michelle] when she went away was I mimed a belly bump so she had something to look forward to when she came back.
[Ja. Wir haben nachgerechnet, als sie die Stadt verließ. Wir haben sie weggeschickt und haben uns gedacht "Hmm... das könnte funktionieren". Das letzte, was ich Michelle gezeigt habe, bevor wir sie weggeschickt haben, war ein (mit den Händen vorgezeigter) Babybauch, damit sie etwas hat, worauf sie sich freuen kann, wenn sie zurückkommt.]
Does Mercy‘s cancellation mean we’ll get more Georgina next season?
[Bedeutet das Absetzten von Mercy, dass wir nächste Staffel mehr von Georgina zu sehen bekommen?]
SAVAGE: It certainly opens the door to expanding her role. We just got the news a few days ago so we’re still in process of figuring out how it affects our plans. We love Michelle and Georgie and would welcome both of them spending much more time with us.
[Es gibt uns auf jeden Fall die Möglichkeit, ihre Rolle genauer zu betrachten. Wir haben die Nachricht (von der Absetzung) erst ein paar Tage zuvor erfahren, also sind wir noch immer dabei heraus zu finden, wie das die Show beeinflussen wird. Wir lieben Michelle und Georgina und würden beide gerne dazu einladen, mehr Zeit mit uns zu verbringen.]
Dan was planning to follow Serena to Paris when he was interrupted by Georgina. Safe to say the Dan/Serena love story is…
[Dan hatte eigentlich vor Serena nach Paris zu folgen, als er dabei von Georgina abgehalten wurde. Es ist sicher zu sagen, dass die Dan und Serena Liebesgeschichte...]
SAVAGE: … reactivated. Sorting through that is going to become a larger story.
[... wieder aufgelebt ist. Das wieder genauer zu beleuten, wird eine größere Story werden.]
Quelle: youknowyouloveme.org
[Meine erste Frage ist, waren das echte Tränen von Taylor Momsen?]
STEPHANIE SAVAGE: Yes. I wasn’t there on the day they shot that, but that’s what it really looks like if a girl with raccoon eyes cries that much. There was nothing we could do.
[Ja. Ich war nicht da, als sie das gedreht haben, aber so sieht ein Mädchen mit Waschbäraugen wirklich aus, wenn es so viel weint. Da gab es nichts, was wir tun konnten.]
How long will Jenny be gone for?
[Wie lange wird Jenny fernbleiben?]
SAVAGE: I’d rather not say.
[Das verrate ich lieber nicht.]
Will she be a changed person when she returns?
[Wird sie sich geändert haben, wenn sie zurückkehrt?]
SAVAGE: Yes. What happens in the finale has a real impact on Jenny.
[Ja. Was im Finale passiert, hat einen großen Einfluss auf Jenny.]
Safe to say Blair/Chuck are far from over?
[Ist es sicher zu sagen, dass Blair und Chuck noch lange nicht vorbei sind?]
SAVAGE: That is correct.
[Das ist richtig.]
But how does she forgive him for sleeping with Jenny?
[Aber wir vergibt sie ihm, dass er mit Jenny geschlafen hat?]
SAVAGE: [Chuck getting shot] is significant enough that it creates some space for them to, if not exactly rekindle their romance right away, at least find a humanity in each other. She doesn’t forgive him immediately. But it’s a significant enough event to recalculate things.
[Dass Chuck angeschossen wurde, gibt ihnen genug Raum um zumindest Menschlichkeit ineinander zu finden, wenn nicht sogar eine Möglichkeit ihre Romanze gleich danach wieder aufleben zu lassen. Sie vergibt ihm nicht sofort. Aber was geschehen ist, ist bedeutsam genug, um die Dinge nochmal zu überdenken.]
So the Jenny thing is not irreparable?
[Also, es ist nicht unmöglich wieder gut zu machen, was Jenny getan hat?]
SAVAGE: It’s Chuck and Blair. It’s always going to be a wild ride. And that’s the thing. I believe personally that their love for each other is really strong. They are going to encounter incredible obstacles over the course of their time together and the question is whether or not they’re strong enough to make it through.
[Es sind Chuck und Blair. Es wird immer eine Achterbahnfahrt sein. Und so sieht es nunmal aus. Ich selbst glaube daran, dass ihre Liebe zueinander sehr stark ist. Sie werden während ihrer gemeinsamen Zeit auf große Hürden treffen und die Frage ist, ob sie stark genug sind um diese zu überwinden.]
It’s been announced that Ed Westwick will be traveling to Paris with Blake Lively and Leighton Meester to shoot scenes for the season premiere. Does that mean Chuck was wearing a bullet-proof vest or something?
[Es wurde bekannt gegeben, dass Ed Westwick zusammen mit Blake Lively und Leighton Meester nach Paris reisen wird, um dort Szenen für die neue Staffel Premiere zu drehen. Bedeutet das, dass Chuck eine kugelsichere Weste oder sowas getragen hat?]
SAVAGE: Ed will definitely be filming in Paris with us this summer. That’s all I can confirm. Don’t rule out flashbacks. And we’ve been visited by ghosts before.
[Ed wird mit Sicherheit diesen Sommer in Paris drehen. Das ist alles, was ich bestätigen kann. Vergiss nie auf Flashbacks. Und wir wurden auch schonmal von Geistern besucht.]
Let’s talk about the baby bombshell. Was it always your plan for Georgina to come back pregnant?
[Lass uns über die Baby Überraschungen reden. Ist es immer dein Plan gewesen, dass Georgina schwanger zurückkehrt?]
SAVAGE: Yes. We did the math on her leaving town. We sent her away and we were like, “Hmm… that could work out well.” The last gesture I made to [Michelle] when she went away was I mimed a belly bump so she had something to look forward to when she came back.
[Ja. Wir haben nachgerechnet, als sie die Stadt verließ. Wir haben sie weggeschickt und haben uns gedacht "Hmm... das könnte funktionieren". Das letzte, was ich Michelle gezeigt habe, bevor wir sie weggeschickt haben, war ein (mit den Händen vorgezeigter) Babybauch, damit sie etwas hat, worauf sie sich freuen kann, wenn sie zurückkommt.]
Does Mercy‘s cancellation mean we’ll get more Georgina next season?
[Bedeutet das Absetzten von Mercy, dass wir nächste Staffel mehr von Georgina zu sehen bekommen?]
SAVAGE: It certainly opens the door to expanding her role. We just got the news a few days ago so we’re still in process of figuring out how it affects our plans. We love Michelle and Georgie and would welcome both of them spending much more time with us.
[Es gibt uns auf jeden Fall die Möglichkeit, ihre Rolle genauer zu betrachten. Wir haben die Nachricht (von der Absetzung) erst ein paar Tage zuvor erfahren, also sind wir noch immer dabei heraus zu finden, wie das die Show beeinflussen wird. Wir lieben Michelle und Georgina und würden beide gerne dazu einladen, mehr Zeit mit uns zu verbringen.]
Dan was planning to follow Serena to Paris when he was interrupted by Georgina. Safe to say the Dan/Serena love story is…
[Dan hatte eigentlich vor Serena nach Paris zu folgen, als er dabei von Georgina abgehalten wurde. Es ist sicher zu sagen, dass die Dan und Serena Liebesgeschichte...]
SAVAGE: … reactivated. Sorting through that is going to become a larger story.
[... wieder aufgelebt ist. Das wieder genauer zu beleuten, wird eine größere Story werden.]
Quelle: youknowyouloveme.org
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Wie beginnt die 4. Staffel?
Serena und Blair genießen ihren wundervollen und romantischen Sommer in Paris...bis Chuck mysteriöserweise hinzustößt und zwar mit einer neuen Freundin und einer neuen Identität. Blair wollte Chuck für immer hinter sich lassen, doch wird seine Verwandlung Blair dazu bringen ihre Meinung zu ändern, oder wird Queen B sich lieber darauf konzentrieren die Columbia University unsicher zu machen? Und was ist eigentlich mit diesem Baby...?
Quelle: youknowyouloveme.org
Serena und Blair genießen ihren wundervollen und romantischen Sommer in Paris...bis Chuck mysteriöserweise hinzustößt und zwar mit einer neuen Freundin und einer neuen Identität. Blair wollte Chuck für immer hinter sich lassen, doch wird seine Verwandlung Blair dazu bringen ihre Meinung zu ändern, oder wird Queen B sich lieber darauf konzentrieren die Columbia University unsicher zu machen? Und was ist eigentlich mit diesem Baby...?
Quelle: youknowyouloveme.org
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Am 13. September gehts wieder los
M tells Gossip- Highly Esteemed
-
Anmeldedatum : 20.02.09
Anzahl der Beiträge : 1945
Alter : 32
Ort : Bayern
Lieblingscharakter : Nate
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Da Jenny längere Zeit wegbleiben wird, wird Eric wahrscheinlich mehr Screentime bekommen, mit neuem Freund usw.
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Clemence Poesy aus Harry Potter IV bekommt eine Gastrolle in der 4. Staffel:
Artikel auf MyFanbase
Artikel auf MyFanbase
M tells Gossip- Highly Esteemed
-
Anmeldedatum : 20.02.09
Anzahl der Beiträge : 1945
Alter : 32
Ort : Bayern
Lieblingscharakter : Nate
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Auf Gossip Girl Updates steht folgendes zu Georgina:
OMG Da kann ich nur sagen, hoffentlich ist nicht Dan der Vater!
Auch wenn einige von euch schon gehofft haben, dass Georgina nur vorgibt schwanger zu sein… Sie ist wirklich schwanger!
Es war der Top OMG Momemt zum Ende der 3. Staffel. Georgina ist schwanger.
Nach dem Finale ließen viele Fans die Vermutung laut, dass Georgina nur vorgibt schwanger zu sein. Nun ist es aber offiziell. Wie E! Online verraten wurde, erwartet Georgina wirklich ein Baby. Ob Dan aber wirklich der Vater ist, steht noch in den Sternen.
OMG Da kann ich nur sagen, hoffentlich ist nicht Dan der Vater!
schlumpf20- Administrator
-
Anmeldedatum : 16.06.09
Anzahl der Beiträge : 6616
Alter : 41
Lieblingscharakter : Nate, Serena, Dan
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
OMG ohhhhja , hoffentlich nicht , Gorgie und ein Baby von Dan , das passt iwie net .
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Wenn das Dans Kind ist muss ich leider
Ernsthaft, damit würd ich echt nicht klarkommen.
Ernsthaft, damit würd ich echt nicht klarkommen.
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
bei wikipedia steht:
Dan erfährt am Ende von Staffel 3, dass er Vater wird; die Mutter ist Georgina Sparks.
Dan erfährt am Ende von Staffel 3, dass er Vater wird; die Mutter ist Georgina Sparks.
vermouth- Wannabe
- Anmeldedatum : 25.06.10
Anzahl der Beiträge : 1
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Gossip Girl schrieb:My first question: Were those Taylor Momsen’s real tears?
[Meine erste Frage ist, waren das echte Tränen von Taylor Momsen?]
STEPHANIE SAVAGE: Yes. I wasn’t there on the day they shot that, but that’s what it really looks like if a girl with raccoon eyes cries that much. There was nothing we could do.
[Ja. Ich war nicht da, als sie das gedreht haben, aber so sieht ein Mädchen mit Waschbäraugen wirklich aus, wenn es so viel weint. Da gab es nichts, was wir tun konnten.]
How long will Jenny be gone for?
[Wie lange wird Jenny fernbleiben?]
SAVAGE: I’d rather not say.
[Das verrate ich lieber nicht.]
Will she be a changed person when she returns?
[Wird sie sich geändert haben, wenn sie zurückkehrt?]
SAVAGE: Yes. What happens in the finale has a real impact on Jenny.
[Ja. Was im Finale passiert, hat einen großen Einfluss auf Jenny.]
Safe to say Blair/Chuck are far from over?
[Ist es sicher zu sagen, dass Blair und Chuck noch lange nicht vorbei sind?]
SAVAGE: That is correct.
[Das ist richtig.]
But how does she forgive him for sleeping with Jenny?
[Aber wir vergibt sie ihm, dass er mit Jenny geschlafen hat?]
SAVAGE: [Chuck getting shot] is significant enough that it creates some space for them to, if not exactly rekindle their romance right away, at least find a humanity in each other. She doesn’t forgive him immediately. But it’s a significant enough event to recalculate things.
[Dass Chuck angeschossen wurde, gibt ihnen genug Raum um zumindest Menschlichkeit ineinander zu finden, wenn nicht sogar eine Möglichkeit ihre Romanze gleich danach wieder aufleben zu lassen. Sie vergibt ihm nicht sofort. Aber was geschehen ist, ist bedeutsam genug, um die Dinge nochmal zu überdenken.]
So the Jenny thing is not irreparable?
[Also, es ist nicht unmöglich wieder gut zu machen, was Jenny getan hat?]
SAVAGE: It’s Chuck and Blair. It’s always going to be a wild ride. And that’s the thing. I believe personally that their love for each other is really strong. They are going to encounter incredible obstacles over the course of their time together and the question is whether or not they’re strong enough to make it through.
[Es sind Chuck und Blair. Es wird immer eine Achterbahnfahrt sein. Und so sieht es nunmal aus. Ich selbst glaube daran, dass ihre Liebe zueinander sehr stark ist. Sie werden während ihrer gemeinsamen Zeit auf große Hürden treffen und die Frage ist, ob sie stark genug sind um diese zu überwinden.]
It’s been announced that Ed Westwick will be traveling to Paris with Blake Lively and Leighton Meester to shoot scenes for the season premiere. Does that mean Chuck was wearing a bullet-proof vest or something?
[Es wurde bekannt gegeben, dass Ed Westwick zusammen mit Blake Lively und Leighton Meester nach Paris reisen wird, um dort Szenen für die neue Staffel Premiere zu drehen. Bedeutet das, dass Chuck eine kugelsichere Weste oder sowas getragen hat?]
SAVAGE: Ed will definitely be filming in Paris with us this summer. That’s all I can confirm. Don’t rule out flashbacks. And we’ve been visited by ghosts before.
[Ed wird mit Sicherheit diesen Sommer in Paris drehen. Das ist alles, was ich bestätigen kann. Vergiss nie auf Flashbacks. Und wir wurden auch schonmal von Geistern besucht.]
Let’s talk about the baby bombshell. Was it always your plan for Georgina to come back pregnant?
[Lass uns über die Baby Überraschungen reden. Ist es immer dein Plan gewesen, dass Georgina schwanger zurückkehrt?]
SAVAGE: Yes. We did the math on her leaving town. We sent her away and we were like, “Hmm… that could work out well.” The last gesture I made to [Michelle] when she went away was I mimed a belly bump so she had something to look forward to when she came back.
[Ja. Wir haben nachgerechnet, als sie die Stadt verließ. Wir haben sie weggeschickt und haben uns gedacht "Hmm... das könnte funktionieren". Das letzte, was ich Michelle gezeigt habe, bevor wir sie weggeschickt haben, war ein (mit den Händen vorgezeigter) Babybauch, damit sie etwas hat, worauf sie sich freuen kann, wenn sie zurückkommt.]
Does Mercy‘s cancellation mean we’ll get more Georgina next season?
[Bedeutet das Absetzten von Mercy, dass wir nächste Staffel mehr von Georgina zu sehen bekommen?]
SAVAGE: It certainly opens the door to expanding her role. We just got the news a few days ago so we’re still in process of figuring out how it affects our plans. We love Michelle and Georgie and would welcome both of them spending much more time with us.
[Es gibt uns auf jeden Fall die Möglichkeit, ihre Rolle genauer zu betrachten. Wir haben die Nachricht (von der Absetzung) erst ein paar Tage zuvor erfahren, also sind wir noch immer dabei heraus zu finden, wie das die Show beeinflussen wird. Wir lieben Michelle und Georgina und würden beide gerne dazu einladen, mehr Zeit mit uns zu verbringen.]
Dan was planning to follow Serena to Paris when he was interrupted by Georgina. Safe to say the Dan/Serena love story is…
[Dan hatte eigentlich vor Serena nach Paris zu folgen, als er dabei von Georgina abgehalten wurde. Es ist sicher zu sagen, dass die Dan und Serena Liebesgeschichte...]
SAVAGE: … reactivated. Sorting through that is going to become a larger story.
[... wieder aufgelebt ist. Das wieder genauer zu beleuten, wird eine größere Story werden.]
Quelle: youknowyouloveme.org
Für wie blöd will Savage die Fans eigentlich verkaufen?? Sie darf nicht verraten, ob Chuck überlebt, dh. er kann ja auch als Geist wiederkehren oder als Flashback. Und andererseits sagt sie, dass B und C lang noch nicht Geschichte sind und da noch einige Achterbahnfarten kommen. Ahhaaaaa... und B gibt sich dann mit nem Geist ab?
Sorry, aber irgendwie geben die sich nicht mal Mühe, intelligent zu wirken...
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Wieso? Glaubst du wirklich irgendwer hat echt geglaubt die würden Chuck umbringen? Da hätte es doch schon längst irgendwelche Berichte über Eds Ausstieg gegeben. Wie bei Grey's und auch bei anderen Serien
Es war doch von Anfang an klar, dass sie gerade den Charakter nicht umbringen.
Es war doch von Anfang an klar, dass sie gerade den Charakter nicht umbringen.
Zuletzt von Gossip Girl am Sa 26 Jun 2010, 00:59 bearbeitet; insgesamt 1-mal bearbeitet
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Gossip Girl schrieb:Es war doch von Anfang an klar, dass gerade den Charakter nicht umbringen.
jaah das denk ich auch , ich mein sicher wars ein mega Schock ersmaLs aba nja ich hab mir schon immer gedacht das Chuck überlebt (:
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Natürlich hab ichs nicht geglaubt, aber dann wirken auch solche Äußerungen wie: wir könnten ihn ja als Geist oder Flashback zurückbringen lächerlich. Die wissen auch ganz genau, dass sich damit kein Fan zufrieden geben würde. Wie gesagt, ich finds nur lächerlich
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
jaah stimmt das mit dem Geist ist mehr als lächerlich xD
bei Gossip Girl passen geister auch sooo super rein !! ^^
bei Gossip Girl passen geister auch sooo super rein !! ^^
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Naama schrieb:Natürlich hab ichs nicht geglaubt, aber dann wirken auch solche Äußerungen wie: wir könnten ihn ja als Geist oder Flashback zurückbringen lächerlich. Die wissen auch ganz genau, dass sich damit kein Fan zufrieden geben würde. Wie gesagt, ich finds nur lächerlich
Hä? Ich versteh gar nix mehr
Wo hat Savage denn was von Geistern gesagt?
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
bei einer Folge kam Bart als Halluzination zurück, das war wahrscheinlich ne Anspielung drauf.Gossip Girl schrieb:Naama schrieb:Natürlich hab ichs nicht geglaubt, aber dann wirken auch solche Äußerungen wie: wir könnten ihn ja als Geist oder Flashback zurückbringen lächerlich. Die wissen auch ganz genau, dass sich damit kein Fan zufrieden geben würde. Wie gesagt, ich finds nur lächerlich
Hä? Ich versteh gar nix mehr
Wo hat Savage denn was von Geistern gesagt?
Irgendwo hab ich es auch gelesen, wo weiß ich nicht mehr
MsArchibald- Esteemed
-
Anmeldedatum : 16.01.10
Anzahl der Beiträge : 885
Alter : 30
Lieblingscharakter : Nate
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
aso ich hab mir gedacht , das das einfach ein bisschen sarkastisch gemeint war ^^
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Gossip Girl schrieb:Naama schrieb:Natürlich hab ichs nicht geglaubt, aber dann wirken auch solche Äußerungen wie: wir könnten ihn ja als Geist oder Flashback zurückbringen lächerlich. Die wissen auch ganz genau, dass sich damit kein Fan zufrieden geben würde. Wie gesagt, ich finds nur lächerlich
Hä? Ich versteh gar nix mehr
Wo hat Savage denn was von Geistern gesagt?
du hast es doch selbst übersetzt...
It’s been announced that Ed Westwick will be traveling to Paris with Blake Lively and Leighton Meester to shoot scenes for the season premiere. Does that mean Chuck was wearing a bullet-proof vest or something?
[Es wurde bekannt gegeben, dass Ed Westwick zusammen mit Blake Lively und Leighton Meester nach Paris reisen wird, um dort Szenen für die neue Staffel Premiere zu drehen. Bedeutet das, dass Chuck eine kugelsichere Weste oder sowas getragen hat?]
SAVAGE: Ed will definitely be filming in Paris with us this summer. That’s all I can confirm. Don’t rule out flashbacks. And we’ve been visited by ghosts before.
[Ed wird mit Sicherheit diesen Sommer in Paris drehen. Das ist alles, was ich bestätigen kann. Vergiss nie auf Flashbacks. Und wir wurden auch schonmal von Geistern besucht.]
spotted serena and blair in paris=)
na was haben wir denn da? die ersten filming pics from season 4. und da sind unsere girls
mehr findet ihr auf Spoiler TV
mehr findet ihr auf Spoiler TV
Zuletzt von schlumpf20 am Mo 05 Jul 2010, 22:41 bearbeitet; insgesamt 1-mal bearbeitet (Grund : Linkangabe)
chairruly- Upper East Sider
-
Anmeldedatum : 16.03.08
Anzahl der Beiträge : 2622
Lieblingscharakter : Lily and Rufus, Chuck and Blair, Nate, Georgie
Re: Spoiler / Gerüchte Staffel 4
Hier sind noch Weitere Bilder
schlumpf20- Administrator
-
Anmeldedatum : 16.06.09
Anzahl der Beiträge : 6616
Alter : 41
Lieblingscharakter : Nate, Serena, Dan
Seite 1 von 4 • 1, 2, 3, 4
Seite 1 von 4
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten